4 "UNMANAGED_RATE": "שיעור לא מנוהל",
5 "UNMANAGED_RATE_TEXT": "שיעור אינטראקציות לא מנוהלות",
6 "VOICE_WAITING": "ממתין",
7 "VOICE_WAITING_TEXT": "תור שיחות ממתינות ",
8 "VOICE_TALKING": "דיבור",
9 "VOICE_TALKING_TEXT": "שיחות פעילות בתור",
10 "VOICE_ANSWERED": "נענו",
11 "VOICE_ANSWERED_TEXT": "שיחות שנענו בתור",
12 "VOICE_ABANDONED": "ננטשו",
13 "VOICE_ABANDONED_TEXT": "שיחות שננטשו בתור",
14 "VOICE_TOTAL_OFFERED": "סה\"כ שהוצעו",
15 "VOICE_TOTAL_OFFERED_TEXT": "סה\"כ שיחות בתור",
16 "TODAY_INTERACTIONS_STATS": "סטטיסטיקה יומית של אינטראקציות",
17 "VOICE_AVG_HOLD_TIME": "זמן המתנה ממוצע",
18 "VOICE_AVG_HOLD_TIME_TEXT": "זמן המתנה ממוצע של שיחות בתור",
19 "VOICE_AVG_TALK_TIME": "זמן שיחה ממוצע ",
20 "VOICE_AVG_TALK_TIME_TEXT": "זמן שיחה של שיחות בתור",
21 "VOICE_ANSWER_RATE": "שיעור מענה",
22 "VOICE_ANSWER_RATE_TEXT": "שיעור מענה של שיחות בתור",
23 "VOICE_ABANDON_RATE": "שיעור נטישה",
24 "VOICE_ABANDON_RATE_TEXT": "שיעור נטישה בתור",
25 "VOICE_UNMANAGED": "לא מנוהל",
26 "VOICE_UNMANAGED_TEXT": "תור שיחות לא מנוהלות",
27 "OPENED_TEXT": "אינטראקציה פתוחה",
29 "MANAGED_TEXT": "אינטראקציות מנוהלות",
31 "ABANDONED_TEXT": "אינטראקציית נטישה",
32 "ABANDONED_RATE": "שיעור נטישה",
33 "ABANDONED_RATE_TEXT": "שיעור אינטראקציית נטישה",
34 "TOTAL_OFFERED": "סה\"כ הוצעו",
35 "TOTAL_OFFERED_TEXT": "אינטראקציות שהוצעו ",
36 "AVG_HOLD_TIME_TEXT": "אינטראקצית זמן המתנה ממוצע",
37 "MANAGED_RATE": "שיעור ניהול",
38 "MANAGED_RATE_TEXT": "שיעור אינטראקציות מנוהלות",
39 "AVG_MANAGED_TIME": "ממוצע זמן ניהול",
40 "AVG_MANAGED_TIME_TEXT": "אינטראקצית זמן ניהול ממוצע",
41 "NO_DISPOSITION_SET": "לא הוגדרה פריסה",
44 "NO_DATA_AVAILABLE": "אין נתונים זמינים",
45 "CUSTOMER_JOURNEY": "מסע הלקוח",
47 "CURRENTLY_IN_USE_BY": "כרגע בשימוש של",
48 "NOTAVAILABLE": "לא זמין",
49 "CLICKRELOAD": "שיחות ננטשות חדשות! טען בבקשה",
50 "ASSIGNTO": "הקצה ל-",
51 "SELECT_CAMPAIGN": "בחר תור",
54 "QUEUECALLEREXITREASON": "סיבה",
55 "QUEUECALLEREXITAT": "נותק",
56 "LASTASSIGNEDTO": "הקצאה אחרונה ל-",
57 "ABANDONEDQUEUECALLS": "שיחות שננטשו בתור",
60 "SELECT_SUBSTATUS": "בחר סטטוס משני",
63 "SELECT_READ_UNREAD": "בחר נקרא/לא נקרא",
64 "SELECT_AGENT": "בחר נציג",
65 "MARK_AS_UNREAD": "סמן כ'לא נקרא'",
66 "FILTER_VOICE_QUEUES": "סנן תורי שיחות",
67 "CHANNEL_WAITING_TEXT": "אינטראקיית המתנה בתור",
68 "CHANNEL_QUEUE": "תור",
70 "LOADING_INTERACTION": "אנו טוענים את האינטראקציה...",
79 "SEPTEMBER": "ספטמבר",
91 "LAST_3_DAYS": "שלושה ימים אחרונים",
92 "LAST_YEAR": "שנה שעברה",
93 "THIS_YEAR": "השנה הנוכחית",
94 "LAST_MONTH": "החודש שעבר",
95 "THIS_MONTH": "החודש הנוכחי",
96 "LAST_WEEK": "שבוע שעבר",
97 "THIS_WEEK": "השבוע הנוכחי",
100 "SELECT_DATE": "בחר תאריך התחלה",
104 "CANNED_ANSWER_NOT_FOUND": "לא נמצאו תשובות מוכנות",
105 "CANNED_ANSWER_SEARCH": "הכנס טקטס לחיפוש תשובה מוכנה",
107 "SELECT_TAG": "בחר תג",
110 "DESTINATION": "יעד",
111 "CALLERID": "מזהה מתקשר",
117 "OPENCHANNEL": "פתח ערוץ",
119 "NOT_ASSIGNED": "לא הוקצה",
120 "UNKNOWN": "לא מזוהה",
121 "SELECT_USER": "בחר משתמש",
122 "LAST_MESSAGE": "הודעה אחרונה",
127 "CUSTOMER_IP": "כתובת IP של לקוח",
128 "REFERER": "גורם מפנה",
130 "WEBSITE": "אתר אינטרנט",
132 "CREATED_AT": "נוצר ב-",
133 "CLOSED_AT": "נסגר ב-",
134 "DISPOSITION": "פריסה",
135 "CONTACT": "איש קשר",
136 "INTERACTION": "אינטראקציה",
137 "BROWSER_NAME": "שם הדפדפן",
138 "BROWSER_VERSION": "גרסת הדפדפן",
139 "OS_NAME": "שם מערכת ההפעלה",
140 "OS_VERSION": "גרסת מערכת ההפעלה",
141 "DEVICE_MODEL": "דגם המכשיר",
142 "DEVICE_VENDOR": "יצרן המכשיר",
143 "DEVICE_TYPE": "סוג המכשיר",
144 "RECALLME": "בצע חיוג חוזר אליי",
145 "DROP_RATE": "שיעור ניתוקים",
147 "DROPPED_TEXT": "שיחות מהתור שנותקו",
149 "MOTION_BULL": "חייגן אוטומטי",
151 "LIMITED_TEXT": "שיחות שיזמו מבצעי IVR/גבול",
152 "DASHBOARDS": "לוחות מחוונים",
153 "RECORDINGS": "הקלטות",
154 "TODAY_MOTION_BULL_STATS": "סטטיסטיקה יומית של מבצעי תורים",
155 "ORIGINATED": "מקור",
156 "ORIGINATED_TEXT": "תור שיחות במקור",
159 "MOTIONDIALER": "חייגן אוטומטי",
162 "DIALER_CALL": "שיחה אוטומטית",
163 "ELAPSED_TIME": "משך הזמן שעבר",
166 "DUPLICATE": "כפילות",
167 "UNIQUEID": "מזהה ייחודי",
171 "ANSWER_MACHINE": "משיבון",
172 "INTERESTED": "מעוניין",
173 "NOT_INTERESTED": "לא מעוניין",
174 "PERSONAL_INFO": "פרטים אישיים",
177 "BLACKLIST": "רשימה שחורה",
178 "RESCHEDULE": "שבץ במועד חדש",
179 "FIRSTNAME": "שם פרטי",
180 "LASTNAME": "שם משפחה",
182 "DATE_OF_BIRTH": "תאריך לידה",
188 "POSTALCODE": "מיקוד",
189 "CUSTOM_FIELDS": "שדות מותאמים אישית",
192 "TODAY_IVR_CAMPAIGNS_STATS": "סטטיסטיקה יומית של מבצעי IVR",
193 "TODAY_INBOUND_STATS": "סטטיסטיקה יומית של תור נכנס",
194 "TODAY_OUTBOUND_STATS": "סטטיסטיקה יומית של שיחות יוצאות",
197 "INBOUND_ANSWERED": "נענו",
198 "OUTBOUND_ANSWERED": "נענו",
199 "AVG_HOLD_TIME": "ממוצע זמן המתנה",
200 "INBOUND_ANSWER_RATE": "שיעור השיחות שנענו ",
201 "OUTBOUND_ANSWER_RATE": "שיעור מענה",
202 "ABANDON_RATE": "שיעור נטישה",
203 "UNMANAGED": "לא מנוהל",
205 "TOT_DURATION": "סה\"כ משך",
206 "AVG_DURATION": "משך ממוצע",
208 "UNMANAGED_RATE": "השיעור הכולל של אינטראקציות לא מנוהלות",
209 "WAITING": "המספר הכולל של אינטראקציות בהמתנה",
210 "OPENED": "המספר הכולל של אינטראקציות פעילות",
211 "MANAGED": "המספר הכולל של אינטראקציות שהושלמו",
212 "ABANDONED": "המספר הכולל של אינטראקציות שננטשו",
213 "TOTAL_OFFERED": "המספר הכולל של אינטראקציות (הושלמו + ננטשו)",
214 "AVG_HOLD_TIME": "ממוצע זמן המתנה של אינטראקציה, כלומר משך הזמן הממוצע שעבר בהמתנה למענה של נציג עבור כל האינטראקציות הקיימות",
215 "AVG_MANAGED_TIME": "ממוצע זמן ניהול של אינטראקציה, כלומר משך הזמן הממוצע שעבר בשיחה",
216 "MANAGED_RATE": "השיעור הכולל של אינטראקציות מנוהלות",
217 "ABANDONED_RATE": "השיעור הכולל של אינטראקציות שננטשו",
218 "UNMANAGED": "המספר הכולל של אינטראקציות לא מנוהלות",
219 "VOICE_WAITING": "המספר הכולל של שיחות בהמתנה בכל התורים הקיימים",
220 "VOICE_TALKING": "המספר הכולל של שיחות פעילות בכל התורים הקיימים",
221 "VOICE_ANSWERED": "המספר הכולל של שיחות שהושלמו בכל התורים הקיימים",
222 "VOICE_ABANDONED": "המספר הכולל של שיחות שננטשו בכל התורים הקיימים. לתשומת לב: שיחות שננטשו בגלל סיום זמן קצוב ו-joinempty לא יובאו בחשבון",
223 "VOICE_TOTAL_OFFERED": "המספר הכולל של שיחות בתור (הושלמו + ננטשו). לתשומת לב: שיחות שנכנסו ל-IVR ואינן בתור לא יובאו בחשבון",
224 "VOICE_AVG_TALK_TIME": "ממוצע זמן שיחה, כלומר משך הזמן הממוצע שעבר בשיחה בכל התורים הקיימים",
225 "VOICE_AVG_HOLD_TIME": "ממוצע זמן המתנה, כלומר משך הזמן הממוצע שעבר בהמתנה למענה של נציג בכל התורים הקיימים",
226 "VOICE_ANSWER_RATE": "השיעור הכולל של מענה בכל התורים הקיימים",
227 "VOICE_UNMANAGED": "המספר הכולל של שיחות לא מנוהלות בכל התורים הקיימים. כולל שיחות שננטשו עקב סיום הזמן הקצוב וכן joinempty
\200f, leavewhenempty ו-exitwithkey
\200f(לפרטים נוספים – עיין במסמך המסומן בכוכבית)",
228 "ORIGINATED": "המספר הכולל של שיחות שחויבו במבצעי התורים",
229 "ORIGINATEDLIMITED": "מקור/הגבלת שיחות של מבצעי IVR",
230 "DROPPED": "המספר הכולל של שיחות שנותקו בכל התורים הקיימים",
231 "DROP_RATE": "השיעור הכולל של ניתוקים בכל התורים הקיימים",
232 "OUTBOUND_ANSWERED": "המספר הכולל של שיחות יוצאות שהושלמו",
233 "OUTBOUND_ANSWER_RATE": "השיעור הכולל של מענה בכל השיחות היוצאות",
234 "ABANDON_RATE": "השיעור הכולל של אינטראקציות שננטשו בכל התורים",
235 "TOTAL": "המספר הכולל של שיחות יוצאות",
236 "TOT_DURATION": "המשך הכולל של כל השיחות היוצאות",
237 "AVG_DURATION": "המשך הממוצע של כל השיחות היוצאות שהושלמו",
238 "MANDATORY_DISPOSITION_ENABLED": "התייחסות חובה מופעלת עבור חשבון זה",
239 "EXACT_MATCH_FILTER": "חפש התאמה מדויקת",
240 "LIKE_FILTER": "חפש את התבנית שצוינה"
243 "FIRSTNAME_REQUIRED": "שדה חובה",
244 "PHONE_REQUIRED": "שדה חובה",
245 "DISPOSITION_REQUIRED": "שדה חובה",
246 "AGENT_REQUIRED": "שדה חובה",
247 "QUEUE_REQUIRED": "שדה חובה",
248 "CAMPAIGN_REQUIRED": "שדה חובה"
250 "NO_AVAILABLE_INFO": "אין פרטים זמינים",
251 "WELCOME_TO_MOTION": "ברוך הבא אל Motion",
252 "WELCOME_MESSAGE": "השתמש במסגרת השמאלית כדי לנווט בחלקים הזמינים",
254 "CONTACTMANAGER": "מנהל אנשי הקשר",
255 "DASHBOARD": "לוח מחוונים",
256 "EDIT_CONTACT": "ערוך איש קשר",
258 "FULLNAME": "שם מלא",
260 "NEW_CONTACT": "איש קשר חדש",
263 "INBOUND_WAITING_CALLS": "שיחות נכנסות ממתינות",
264 "CONTACTS": "אנשי קשר",
265 "MYCONTACTS": "אנשי הקשר שלי",
266 "ADD_CONTACT": "הוסף איש קשר",
267 "RELOAD": "טען מחדש",
268 "WAITING_TEXT": "אינטראקציות המתנה",
269 "TALKING_TEXT": "תור שיחות פעילות",
270 "INBOUND_ANSWERED_TEXT": "תור השיחות שנענו",
271 "DROP_RATE_TEXT": "שיעור ניתוקים של שיחות מהתור",
272 "AVG_TALK_TIME_TEXT": "זמן דיבור של שיחות בתור",
273 "INBOUND_ANSWER_RATE_TEXT": "שיעור השיחות שנענו בתור",
274 "UNMANAGED_TEXT": "אינטראקיות לא מנוהלות",
275 "TOTAL_TEXT": "סה\"כ שיחות יוצאות",
276 "OUTBOUND_ANSWERED_TEXT": "שיחות יוצאות שנענו",
277 "TOT_DURATION_TEXT": "סה\"כ משך של שיחות יוצאות",
278 "AVG_DURATION_TEXT": "משך ממוצע של שיחות יוצאות",
279 "OUTBOUND_ANSWER_RATE_TEXT": "שיעור שיחות יוצאות שנענו",
281 "ROWSPERPAGE": "שורות בדף",
283 "REPLY_PLACEHOLDER": "הקלד ולחץ Enter לשליחת ההודעה",
284 "CONTACT_INFO": "פרטי איש הקשר",
285 "CLOSE_AND_DISPOSE": "סגור ופרוס",
286 "DISPOSITIONS": "פריסות",
287 "CLOSE_WITHOUT_DISPOSE": "סגור ללא פריסה",
293 "ACCEPT_ELSEWHERE": "התקבל במקום אחר",
294 "ATTENTION": "לתשומת לב",
296 "NO_JSCRIPTY_PROJECTS_AVAILABLE": "אין פרויקטים זמינים של Jscripty",
299 "SELECT_STATUS": "בחר סטטוס",
300 "SELECT_ACCOUNT": "בחר חשבון",
301 "SELECT_WEBSITE": "בחר אתר אינטרנט",
303 "INTERACTIONS": "אינטראקציות",
304 "STARTEDAT": "החל ב-",
308 "SHOW_DETAILS": "הצג פרטים",
309 "HIDE_DETAILS": "הסתר פרטים",
310 "EXTERNAL_URL": "קישור חיצוני",
311 "NO_MAIL_ACCOUNTS_AVAILABLE": "אין חשבונות דוא\"ל זמינים",
312 "NO_FAX_ACCOUNTS_AVAILABLE": "אין חשבונות פקס זמינים",
313 "NO_SMS_ACCOUNTS_AVAILABLE": "אין חשבונות SMS זמינים",
314 "SELECT_DATE_RANGE": "בחר טווח תאריכים",
316 "CALL_NUMBER": "שיחה",
317 "TRANSFER_NUMBER": "העבר",
318 "CALL_SAVED": "השיחה נשמרה בהצלחה",
319 "CALL_DISPOSED": "השיחה נפרסה בהצלחה",
320 "SCHEDULED_CALLS": "שיחות מתוזמנות",
323 "PUBLIC_INTERACTION": "האינטראקציה ציבורית",
324 "VISIBILITY": "חשיפה",
325 "INTERACTION_CLOSED": "האינטראקציה נסגרה כראוי",
326 "INTERACTION_CLOSED_DISPOSED": "האינטראקציה סגורה ונכונה כראוי",
327 "INTERACTION_DISPOSED": "אינטראקציה מסולקת כראוי",
328 "ASSIGNED_TO_OTHERS": "הוקצה לאחרים",
329 "SELECT_ALL": "בחר הכל",
330 "CHAT_INTERACTIONS": "אינטראקציות צ'אט",
331 "FAX_INTERACTIONS": "אינטראקציות פקס",
333 "MAIL_INTERACTIONS": "אינטראקציות בדוא\"ל",
334 "OPENCHANNEL_INTERACTIONS": "פתיחת אינטראקציות בערוץ",
335 "SMS_INTERACTIONS": "אינטראקציות SMS",
338 "DRAFT_SAVE_WARNING_MESSAGE": "כבר נשמר טיוטה לאינטראקציה זו. האם אתה בטוח שברצונך להחליף אותו?",
339 "DRAFT_SAVE_WARNING_TITLE": "להחליף טיוטה קיימת?",
340 "OVERWRITE": "להחליף",
341 "SAVE_AS_DRAFT": "לשמור כטיוטה",
342 "UNTITLED": "ללא כותרת",
343 "UPDATE_DRAFT": "עדכן טיוטה",
344 "NO_AVAILABLE_INTERACTION": "אין אינטראקציה זמינה"