Built motion from commit (unavailable).|2.4.3
[motion2.git] / public / app / main / apps / dashboards / i18n / he.json
1 {
2     "DASHBOARDS": {
3         "DOWNLOAD": "הורד",
4         "UNMANAGED_RATE": "שיעור לא מנוהל",
5         "UNMANAGED_RATE_TEXT": "שיעור אינטראקציות לא מנוהלות",
6         "VOICE_WAITING": "ממתין",
7         "VOICE_WAITING_TEXT": "תור שיחות ממתינות ",
8         "VOICE_TALKING": "דיבור",
9         "VOICE_TALKING_TEXT": "שיחות פעילות בתור",
10         "VOICE_ANSWERED": "נענו",
11         "VOICE_ANSWERED_TEXT": "שיחות שנענו בתור",
12         "VOICE_ABANDONED": "ננטשו",
13         "VOICE_ABANDONED_TEXT": "שיחות שננטשו בתור",
14         "VOICE_TOTAL_OFFERED": "סה\"כ שהוצעו",
15         "VOICE_TOTAL_OFFERED_TEXT": "סה\"כ שיחות בתור",
16         "TODAY_INTERACTIONS_STATS": "סטטיסטיקה יומית של אינטראקציות",
17         "VOICE_AVG_HOLD_TIME": "זמן המתנה ממוצע",
18         "VOICE_AVG_HOLD_TIME_TEXT": "זמן המתנה ממוצע של שיחות בתור",
19         "VOICE_AVG_TALK_TIME": "זמן שיחה ממוצע ",
20         "VOICE_AVG_TALK_TIME_TEXT": "זמן שיחה של שיחות בתור",
21         "VOICE_ANSWER_RATE": "שיעור מענה",
22         "VOICE_ANSWER_RATE_TEXT": "שיעור מענה של שיחות בתור",
23         "VOICE_ABANDON_RATE": "שיעור נטישה",
24         "VOICE_ABANDON_RATE_TEXT": "שיעור נטישה בתור",
25         "VOICE_UNMANAGED": "לא מנוהל",
26         "VOICE_UNMANAGED_TEXT": "תור שיחות לא מנוהלות",
27         "OPENED_TEXT": "אינטראקציה פתוחה",
28         "MANAGED": "מנוהל",
29         "MANAGED_TEXT": "אינטראקציות מנוהלות",
30         "ABANDONED": "ננטש",
31         "ABANDONED_TEXT": "אינטראקציית נטישה",
32         "ABANDONED_RATE": "שיעור נטישה",
33         "ABANDONED_RATE_TEXT": "שיעור אינטראקציית נטישה",
34         "TOTAL_OFFERED": "סה\"כ הוצעו",
35         "TOTAL_OFFERED_TEXT": "אינטראקציות שהוצעו ",
36         "AVG_HOLD_TIME_TEXT": "אינטראקצית זמן המתנה ממוצע",
37         "MANAGED_RATE": "שיעור ניהול",
38         "MANAGED_RATE_TEXT": "שיעור אינטראקציות מנוהלות",
39         "AVG_MANAGED_TIME": "ממוצע זמן ניהול",
40         "AVG_MANAGED_TIME_TEXT": "אינטראקצית זמן ניהול ממוצע",
41         "NO_DISPOSITION_SET": "לא הוגדרה פריסה",
42         "AGENTS": "נציגים",
43         "TRANSFER": "העבר",
44         "NO_DATA_AVAILABLE": "אין נתונים זמינים",
45         "CUSTOMER_JOURNEY": "מסע הלקוח",
46         "ME": "אני",
47         "CURRENTLY_IN_USE_BY": "כרגע בשימוש של",
48         "NOTAVAILABLE": "לא זמין",
49         "CLICKRELOAD": "שיחות ננטשות חדשות! טען בבקשה",
50         "ASSIGNTO": "הקצה ל-",
51         "SELECT_CAMPAIGN": "בחר תור",
52         "FREE": "במצב פנוי",
53         "RESERVED": "שמור",
54         "QUEUECALLEREXITREASON": "סיבה",
55         "QUEUECALLEREXITAT": "נותק",
56         "LASTASSIGNEDTO": "הקצאה אחרונה ל-",
57         "ABANDONEDQUEUECALLS": "שיחות שננטשו בתור",
58         "ABANDONAT": "ננטש",
59         "QUEUE": "תור",
60         "SELECT_SUBSTATUS": "בחר סטטוס משני",
61         "READ": "נקרא",
62         "UNREAD": "לא נקרא",
63         "SELECT_READ_UNREAD": "בחר נקרא/לא נקרא",
64         "SELECT_AGENT": "בחר נציג",
65         "MARK_AS_UNREAD": "סמן כ'לא נקרא'",
66         "FILTER_VOICE_QUEUES": "סנן תורי שיחות",
67         "CHANNEL_WAITING_TEXT": "אינטראקיית המתנה בתור",
68         "CHANNEL_QUEUE": "תור",
69         "CHANNEL_FROM": "מ",
70         "LOADING_INTERACTION": "אנו טוענים את האינטראקציה...",
71         "JANUARY": "ינואר",
72         "FEBRUARY": "פברואר",
73         "MARCH": "מרץ",
74         "APRIL": "אפריל",
75         "MAY": "מאי",
76         "JUNE": "יוני",
77         "JULY": "יולי",
78         "AUGUST": "אוגוסט",
79         "SEPTEMBER": "ספטמבר",
80         "OCTOBER": "אוקטובר",
81         "NOVEMBER": "נובמבר",
82         "DECEMBER": "דצמבר",
83         "MON": "יום ב'",
84         "TUE": "יום ג'",
85         "WED": "יום ד'",
86         "THU": "יום ה'",
87         "FRI": "יום ו'",
88         "SAT": "שבת",
89         "SUN": "יום א'",
90         "DELETE": "מחק",
91         "LAST_3_DAYS": "שלושה ימים אחרונים",
92         "LAST_YEAR": "שנה שעברה",
93         "THIS_YEAR": "השנה הנוכחית",
94         "LAST_MONTH": "החודש שעבר",
95         "THIS_MONTH": "החודש הנוכחי",
96         "LAST_WEEK": "שבוע שעבר",
97         "THIS_WEEK": "השבוע הנוכחי",
98         "YESTERDAY": "אתמול",
99         "TODAY": "היום",
100         "SELECT_DATE": "בחר תאריך התחלה",
101         "HOME": "בית",
102         "SET_AS": "הגדר כ-",
103         "PENDING": "בהמתנה",
104         "CANNED_ANSWER_NOT_FOUND": "לא נמצאו תשובות מוכנות",
105         "CANNED_ANSWER_SEARCH": "הכנס טקטס לחיפוש תשובה מוכנה",
106         "TAGS": "תגים",
107         "SELECT_TAG": "בחר תג",
108         "TYPE": "סוג",
109         "SOURCE": "מקור",
110         "DESTINATION": "יעד",
111         "CALLERID": "מזהה מתקשר",
112         "END_AT": "סיום ב-",
113         "DURATION": "משך",
114         "CHAT": "צ'אט",
115         "MAIL": "דוא\"ל",
116         "SMS": "SMS",
117         "OPENCHANNEL": "פתח ערוץ",
118         "FAX": "פקס",
119         "NOT_ASSIGNED": "לא הוקצה",
120         "UNKNOWN": "לא מזוהה",
121         "SELECT_USER": "בחר משתמש",
122         "LAST_MESSAGE": "הודעה אחרונה",
123         "USER": "משתמש",
124         "RATING": "שיעור",
125         "FEEDBACK": "משוב",
126         "SUBJECT": "נושא",
127         "CUSTOMER_IP": "כתובת IP של לקוח",
128         "REFERER": "גורם מפנה",
129         "ACCOUNT": "חשבון",
130         "WEBSITE": "אתר אינטרנט",
131         "AGENT": "נציג",
132         "CREATED_AT": "נוצר ב-",
133         "CLOSED_AT": "נסגר ב-",
134         "DISPOSITION": "פריסה",
135         "CONTACT": "איש קשר",
136         "INTERACTION": "אינטראקציה",
137         "BROWSER_NAME": "שם הדפדפן",
138         "BROWSER_VERSION": "גרסת הדפדפן",
139         "OS_NAME": "שם מערכת ההפעלה",
140         "OS_VERSION": "גרסת מערכת ההפעלה",
141         "DEVICE_MODEL": "דגם המכשיר",
142         "DEVICE_VENDOR": "יצרן המכשיר",
143         "DEVICE_TYPE": "סוג המכשיר",
144         "RECALLME": "בצע חיוג חוזר אליי",
145         "DROP_RATE": "שיעור ניתוקים",
146         "DROPPED": "נותק",
147         "DROPPED_TEXT": "שיחות מהתור שנותקו",
148         "DETAIL": "פרטים",
149         "MOTION_BULL": "חייגן אוטומטי",
150         "LIMITED": "מוגבל",
151         "LIMITED_TEXT": "שיחות שיזמו מבצעי IVR/גבול",
152         "DASHBOARDS": "לוחות מחוונים",
153         "RECORDINGS": "הקלטות",
154         "TODAY_MOTION_BULL_STATS": "סטטיסטיקה יומית של מבצעי תורים",
155         "ORIGINATED": "מקור",
156         "ORIGINATED_TEXT": "תור שיחות במקור",
157         "UPDATE": "עדכן",
158         "MORE": "עוד",
159         "MOTIONDIALER": "חייגן אוטומטי",
160         "DISPOSE": "פרוס",
161         "QUEUES": "תורים",
162         "DIALER_CALL": "שיחה אוטומטית",
163         "ELAPSED_TIME": "משך הזמן שעבר",
164         "EDIT": "ערוך",
165         "MERGE": "מזג",
166         "DUPLICATE": "כפילות",
167         "UNIQUEID": "מזהה ייחודי",
168         "CAMPAIGN": "מבצע",
169         "NONE": "ללא",
170         "NAME": "שם",
171         "ANSWER_MACHINE": "משיבון",
172         "INTERESTED": "מעוניין",
173         "NOT_INTERESTED": "לא מעוניין",
174         "PERSONAL_INFO": "פרטים אישיים",
175         "SOLD": "נמכר",
176         "SPECIAL": "מיוחד",
177         "BLACKLIST": "רשימה שחורה",
178         "RESCHEDULE": "שבץ במועד חדש",
179         "FIRSTNAME": "שם פרטי",
180         "LASTNAME": "שם משפחה",
181         "MOBILE": "נייד",
182         "DATE_OF_BIRTH": "תאריך לידה",
183         "COMPANY": "חברה",
184         "TAG": "תג",
185         "COUNTRY": "מדינה",
186         "CITY": "עיר",
187         "STREET": "רחוב",
188         "POSTALCODE": "מיקוד",
189         "CUSTOM_FIELDS": "שדות מותאמים אישית",
190         "GENERAL": "כללי",
191         "VOICE": "קול",
192         "TODAY_IVR_CAMPAIGNS_STATS": "סטטיסטיקה יומית של מבצעי IVR",
193         "TODAY_INBOUND_STATS": "סטטיסטיקה יומית של תור נכנס",
194         "TODAY_OUTBOUND_STATS": "סטטיסטיקה יומית של שיחות יוצאות",
195         "WAITING": "ממתין",
196         "TALKING": "מדבר",
197         "INBOUND_ANSWERED": "נענו",
198         "OUTBOUND_ANSWERED": "נענו",
199         "AVG_HOLD_TIME": "ממוצע זמן המתנה",
200         "INBOUND_ANSWER_RATE": "שיעור השיחות שנענו ",
201         "OUTBOUND_ANSWER_RATE": "שיעור מענה",
202         "ABANDON_RATE": "שיעור נטישה",
203         "UNMANAGED": "לא מנוהל",
204         "TOTAL": "סה\"כ",
205         "TOT_DURATION": "סה\"כ משך",
206         "AVG_DURATION": "משך ממוצע",
207         "HELP": {
208             "UNMANAGED_RATE": "השיעור הכולל של אינטראקציות לא מנוהלות",
209             "WAITING": "המספר הכולל של אינטראקציות בהמתנה",
210             "OPENED": "המספר הכולל של אינטראקציות פעילות",
211             "MANAGED": "המספר הכולל של אינטראקציות שהושלמו",
212             "ABANDONED": "המספר הכולל של אינטראקציות שננטשו",
213             "TOTAL_OFFERED": "המספר הכולל של אינטראקציות (הושלמו + ננטשו)",
214             "AVG_HOLD_TIME": "ממוצע זמן המתנה של אינטראקציה, כלומר משך הזמן הממוצע שעבר בהמתנה למענה של נציג עבור כל האינטראקציות הקיימות",
215             "AVG_MANAGED_TIME": "ממוצע זמן ניהול של אינטראקציה, כלומר משך הזמן הממוצע שעבר בשיחה",
216             "MANAGED_RATE": "השיעור הכולל של אינטראקציות מנוהלות",
217             "ABANDONED_RATE": "השיעור הכולל של אינטראקציות שננטשו",
218             "UNMANAGED": "המספר הכולל של אינטראקציות לא מנוהלות",
219             "VOICE_WAITING": "המספר הכולל של שיחות בהמתנה בכל התורים הקיימים",
220             "VOICE_TALKING": "המספר הכולל של שיחות פעילות בכל התורים הקיימים",
221             "VOICE_ANSWERED": "המספר הכולל של שיחות שהושלמו בכל התורים הקיימים",
222             "VOICE_ABANDONED": "המספר הכולל של שיחות שננטשו בכל התורים הקיימים. לתשומת לב: שיחות שננטשו בגלל סיום זמן קצוב ו-joinempty לא יובאו בחשבון",
223             "VOICE_TOTAL_OFFERED": "המספר הכולל של שיחות בתור (הושלמו + ננטשו). לתשומת לב: שיחות שנכנסו ל-IVR ואינן בתור לא יובאו בחשבון",
224             "VOICE_AVG_TALK_TIME": "ממוצע זמן שיחה, כלומר משך הזמן הממוצע שעבר בשיחה בכל התורים הקיימים",
225             "VOICE_AVG_HOLD_TIME": "ממוצע זמן המתנה, כלומר משך הזמן הממוצע שעבר בהמתנה למענה של נציג בכל התורים הקיימים",
226             "VOICE_ANSWER_RATE": "השיעור הכולל של מענה בכל התורים הקיימים",
227             "VOICE_UNMANAGED": "המספר הכולל של שיחות לא מנוהלות בכל התורים הקיימים. כולל שיחות שננטשו עקב סיום הזמן הקצוב וכן joinempty\200f, leavewhenempty ו-exitwithkey \200f(לפרטים נוספים – עיין במסמך המסומן בכוכבית)",
228             "ORIGINATED": "המספר הכולל של שיחות שחויבו במבצעי התורים",
229             "ORIGINATEDLIMITED": "מקור/הגבלת שיחות של מבצעי IVR",
230             "DROPPED": "המספר הכולל של שיחות שנותקו בכל התורים הקיימים",
231             "DROP_RATE": "השיעור הכולל של ניתוקים בכל התורים הקיימים",
232             "OUTBOUND_ANSWERED": "המספר הכולל של שיחות יוצאות שהושלמו",
233             "OUTBOUND_ANSWER_RATE": "השיעור הכולל של מענה בכל השיחות היוצאות",
234             "ABANDON_RATE": "השיעור הכולל של אינטראקציות שננטשו בכל התורים",
235             "TOTAL": "המספר הכולל של שיחות יוצאות",
236             "TOT_DURATION": "המשך הכולל של כל השיחות היוצאות",
237             "AVG_DURATION": "המשך הממוצע של כל השיחות היוצאות שהושלמו",
238             "MANDATORY_DISPOSITION_ENABLED": "התייחסות חובה מופעלת עבור חשבון זה",
239             "EXACT_MATCH_FILTER": "חפש התאמה מדויקת",
240             "LIKE_FILTER": "חפש את התבנית שצוינה"
241         },
242         "ERRORS": {
243             "FIRSTNAME_REQUIRED": "שדה חובה",
244             "PHONE_REQUIRED": "שדה חובה",
245             "DISPOSITION_REQUIRED": "שדה חובה",
246             "AGENT_REQUIRED": "שדה חובה",
247             "QUEUE_REQUIRED": "שדה חובה",
248             "CAMPAIGN_REQUIRED": "שדה חובה"
249         },
250         "NO_AVAILABLE_INFO": "אין פרטים זמינים",
251         "WELCOME_TO_MOTION": "ברוך הבא אל Motion",
252         "WELCOME_MESSAGE": "השתמש במסגרת השמאלית כדי לנווט בחלקים הזמינים",
253         "ADD": "הוסף",
254         "CONTACTMANAGER": "מנהל אנשי הקשר",
255         "DASHBOARD": "לוח מחוונים",
256         "EDIT_CONTACT": "ערוך איש קשר",
257         "EMAIL": "דוא\"ל",
258         "FULLNAME": "שם מלא",
259         "LIST": "רשימה",
260         "NEW_CONTACT": "איש קשר חדש",
261         "PHONE": "טלפון",
262         "SAVE": "שמור",
263         "INBOUND_WAITING_CALLS": "שיחות נכנסות ממתינות",
264         "CONTACTS": "אנשי קשר",
265         "MYCONTACTS": "אנשי הקשר שלי",
266         "ADD_CONTACT": "הוסף איש קשר",
267         "RELOAD": "טען מחדש",
268         "WAITING_TEXT": "אינטראקציות המתנה",
269         "TALKING_TEXT": "תור שיחות פעילות",
270         "INBOUND_ANSWERED_TEXT": "תור השיחות שנענו",
271         "DROP_RATE_TEXT": "שיעור ניתוקים של שיחות מהתור",
272         "AVG_TALK_TIME_TEXT": "זמן דיבור של שיחות בתור",
273         "INBOUND_ANSWER_RATE_TEXT": "שיעור השיחות שנענו בתור",
274         "UNMANAGED_TEXT": "אינטראקיות לא מנוהלות",
275         "TOTAL_TEXT": "סה\"כ שיחות יוצאות",
276         "OUTBOUND_ANSWERED_TEXT": "שיחות יוצאות שנענו",
277         "TOT_DURATION_TEXT": "סה\"כ משך של שיחות יוצאות",
278         "AVG_DURATION_TEXT": "משך ממוצע של שיחות יוצאות",
279         "OUTBOUND_ANSWER_RATE_TEXT": "שיעור שיחות יוצאות שנענו",
280         "PAGE": "דף",
281         "ROWSPERPAGE": "שורות בדף",
282         "OF": "מתוך",
283         "REPLY_PLACEHOLDER": "הקלד ולחץ Enter לשליחת ההודעה",
284         "CONTACT_INFO": "פרטי איש הקשר",
285         "CLOSE_AND_DISPOSE": "סגור ופרוס",
286         "DISPOSITIONS": "פריסות",
287         "CLOSE_WITHOUT_DISPOSE": "סגור ללא פריסה",
288         "ACCEPT": "קבל",
289         "REJECT": "דחה",
290         "CLOSED": "סגור",
291         "INFO": "מידע",
292         "NOTE": "פתק/הערה",
293         "ACCEPT_ELSEWHERE": "התקבל במקום אחר",
294         "ATTENTION": "לתשומת לב",
295         "SOCIAL": "חברתי",
296         "NO_JSCRIPTY_PROJECTS_AVAILABLE": "אין פרויקטים זמינים של Jscripty",
297         "OPENED": "פתוח",
298         "FILTER": "מסנן",
299         "SELECT_STATUS": "בחר סטטוס",
300         "SELECT_ACCOUNT": "בחר חשבון",
301         "SELECT_WEBSITE": "בחר אתר אינטרנט",
302         "ALL": "הכול",
303         "INTERACTIONS": "אינטראקציות",
304         "STARTEDAT": "החל ב-",
305         "STATUS": "סטטוס",
306         "OPEN": "פתח",
307         "SHOW": "הצג",
308         "SHOW_DETAILS": "הצג פרטים",
309         "HIDE_DETAILS": "הסתר פרטים",
310         "EXTERNAL_URL": "קישור חיצוני",
311         "NO_MAIL_ACCOUNTS_AVAILABLE": "אין חשבונות דוא\"ל זמינים",
312         "NO_FAX_ACCOUNTS_AVAILABLE": "אין חשבונות פקס זמינים",
313         "NO_SMS_ACCOUNTS_AVAILABLE": "אין חשבונות SMS זמינים",
314         "SELECT_DATE_RANGE": "בחר טווח תאריכים",
315         "CLEAR": "נקה",
316         "CALL_NUMBER": "שיחה",
317         "TRANSFER_NUMBER": "העבר",
318         "CALL_SAVED": "השיחה נשמרה בהצלחה",
319         "CALL_DISPOSED": "השיחה נפרסה בהצלחה",
320         "SCHEDULED_CALLS": "שיחות מתוזמנות",
321         "PRIVATE": "פרטי",
322         "PUBLIC": "ציבורי",
323         "PUBLIC_INTERACTION": "האינטראקציה ציבורית",
324         "VISIBILITY": "חשיפה",
325         "INTERACTION_CLOSED": "האינטראקציה נסגרה כראוי",
326         "INTERACTION_CLOSED_DISPOSED": "האינטראקציה סגורה ונכונה כראוי",
327         "INTERACTION_DISPOSED": "אינטראקציה מסולקת כראוי",
328         "ASSIGNED_TO_OTHERS": "הוקצה לאחרים",
329         "SELECT_ALL": "בחר הכל",
330         "CHAT_INTERACTIONS": "אינטראקציות צ'אט",
331         "FAX_INTERACTIONS": "אינטראקציות פקס",
332         "ID": "Id",
333         "MAIL_INTERACTIONS": "אינטראקציות בדוא\"ל",
334         "OPENCHANNEL_INTERACTIONS": "פתיחת אינטראקציות בערוץ",
335         "SMS_INTERACTIONS": "אינטראקציות SMS",
336         "CANCEL": "בטל",
337         "DRAFT": "טיוטה",
338         "DRAFT_SAVE_WARNING_MESSAGE": "כבר נשמר טיוטה לאינטראקציה זו. האם אתה בטוח שברצונך להחליף אותו?",
339         "DRAFT_SAVE_WARNING_TITLE": "להחליף טיוטה קיימת?",
340         "OVERWRITE": "להחליף",
341         "SAVE_AS_DRAFT": "לשמור כטיוטה",
342         "UNTITLED": "ללא כותרת",
343         "UPDATE_DRAFT": "עדכן טיוטה",
344         "NO_AVAILABLE_INTERACTION": "אין אינטראקציה זמינה"
345     }
346 }