e63d976d4405e4b06c2d3b874422578d99ca2e01
[motion2.git] / public / assets / plugins / square / resources / grapheditor_pt-PT.txt
1 pause=Pause
2 unpause=End pause
3 successOrFailure=Insert success or failure.
4 agent_management=Agent Management
5 noFindBySelected=Find by is not specified.
6 login=Login
7 logout=Logout
8 alreadyConnected=Nós já conectado
9 cancel=Cancelar
10 close=Fechar
11 collapse-expand=Recolher/Expandir
12 containsValidationErrors=Contém erros de validação
13 done=Feito
14 doubleClickOrientation=Faça duplo clique para alterar a orientação
15 error=Erro
16 ok=OK
17 updatingDocument=Atualizar o documento. Aguarde...
18 updatingSelection=Seleção de atualização. Aguarde...
19 about=Sobre
20 actualSize=Tamanho real
21 add=Adicionar
22 addLayer=Adicionar Nível
23 addProperty=Adicionar propriedade
24 addToExistingDrawing=Adicionar ao desenho existente
25 addWaypoint=Adicionar ponto de passagem
26 advanced=Avançado
27 align=Alinhe
28 alignment=Alinhamento
29 allChangesLost=Todas as alterações serão perdidas!
30 angle=Ângulo
31 apply=Aplicar
32 arrange=Organizar
33 arrow=Seta
34 arrows=Setas
35 automatic=Automático
36 autosave=Autosave
37 autosize=Tam automát
38 background=Fundo
39 backgroundColor=Cor de fundo
40 backgroundImage=Imagem de fundo
41 basic=Basic
42 block=Bloco
43 blockquote=Blockquote
44 bold=Bold
45 borderWidth=Borderwidth
46 borderColor=Cor da Borda
47 bottom=Parte Inferior
48 bottomAlign=Alinhar parte inferior
49 bottomLeft=Parte Inferior Esquerda
50 bottomRight=Canto Inferior Direito
51 bulletedList=Lista com marcadores
52 cannotOpenFile=Não é possível abrir o arquivo
53 center=Centro
54 change=Alterar
55 changeOrientation=Alterar a orientação
56 circle=Círculo
57 classic=Classic
58 clearDefaultStyle=Claro Estilo Padrão
59 clearWaypoints=Limpar Pontos
60 clipart=Clipart
61 collapse=Colapso
62 collapseExpand=Recolher/Expandir
63 collapsible=Colapsável
64 comic=Banda Desenhada
65 connect=Ligar
66 connection=Ligação
67 connectionPoints=Pontos de Ligação
68 connectionArrows=Setas de ligação
69 constrainProportions=Restringir proporções
70 copy=Cópia
71 copyConnect=Copiar em ligar
72 create=Criar
73 curved=Curvo
74 custom=Custom
75 cut=Cortar
76 dashed=Tracejado
77 decreaseIndent=Diminuir indentação
78 default=Padrão
79 delete=Excluir
80 deleteColumn=Coluna excluir
81 deleteRow=Excluir Linha
82 diagram=Diagrama
83 diamond=Diamond
84 diamondThin=Diamond (fina)
85 direction=Direcção
86 distribute=Distribuir
87 divider=Divisor
88 documentProperties=Propriedades do documento
89 dotted=Tracejado
90 drawing=Desenho{1}
91 drawingEmpty=O desenho está vazio
92 drawingTooLarge=O desenho é demasiado grande
93 duplicate=Duplicado
94 duplicateIt=Duplicar {1}
95 east=Oriente
96 edit=Editar
97 editData=Editar dados
98 editDiagram=Diagrama de Editar
99 editImage=Editar imagem
100 editLink=Link Editar
101 editStyle=Editar o estilo
102 editTooltip=Editar dica
103 enterGroup=Introduza Grupo
104 enterValue=Digite um valor
105 enterName=Digite o nome
106 enterPropertyName=Introduza o nome da propriedade
107 entityRelation=Entidade relação
108 exitGroup=Grupo de saída
109 expand=Expandir
110 export=Exportação
111 extras=Extras
112 file=Arquivo
113 fileNotFound=Arquivo não encontrado
114 filename=Nome de arquivo
115 fill=Encher
116 fillColor=Cor do preenchimento
117 fitPage=Uma Página
118 fitPageWidth=Largura da página
119 fitTwoPages=Duas páginas
120 fitWindow=Ajustar à Janela
121 flip=Flip
122 flipH=Flip Horizontal
123 flipV=Vertical Flip
124 font=Font
125 fontFamily=Família de fontes
126 fontColor=Cor da fonte
127 fontSize=Tamanho da fonte
128 format=Formato
129 formatPanel=Painel de formato
130 formatPdf=PDF
131 formatPng=PNG
132 formatGif=GIF
133 formatJpg=JPEG
134 formatSvg=SVG
135 formatXml=XML
136 formatted=Formatado
137 formattedText=Texto formatado
138 general=Geral
139 glass=Vidro
140 global=Global
141 gradient=Gradiente
142 gradientColor=Cor
143 grid=Grade
144 gridSize=Tamanho da Grade
145 group=Grupo
146 guides=Guias
147 heading=Rubrica
148 height=Altura
149 help=Ajudar
150 hide=Ocultar
151 hideIt=Ocultar {1}
152 hidden=Oculto
153 home=Home
154 horizontal=Horizontal
155 horizontalFlow=Fluxo Horizontal
156 horizontalTree=Árvore Horizontal
157 html=HTML
158 image=Imagem
159 images=Imagens
160 import=Importação
161 increaseIndent=Aumentar Recuo
162 insert=Insira
163 insertColumnBefore=Insira a coluna para a esquerda
164 insertColumnAfter=Insira a coluna direita
165 insertHorizontalRule=Insira a régua Horizontal
166 insertImage=Inserir Imagem
167 insertLink=Inserir link
168 insertRowBefore=Inserir linha acima
169 insertRowAfter=Inserir linha abaixo
170 invalidName=Nome inválido
171 invalidOrMissingFile=Arquivo inválido ou ausente
172 isometric=Isométrico
173 italic=Itálico
174 layers=Camadas
175 landscape=Paisagem
176 laneColor=Lanecolor
177 layout=Layout
178 left=Esquerda
179 leftAlign=Alinhar à esquerda
180 leftToRight=Da esquerda para a direita
181 line=Linha
182 link=Link
183 lineend=Final de Linha
184 lineheight=Altura da linha
185 linestart=Início de Linha
186 linewidth=Linewidth
187 loading=Carregamento
188 lockUnlock=Bloquear/desbloquear
189 manual=Manual
190 middle=Médio
191 misc=Misc
192 more=Mais
193 moreResults=Mais resultados
194 move=Mover
195 moveSelectionTo=Mover a seleção para {1}
196 navigation=Navegação
197 new=Novo
198 noColor=Sem cor
199 noFiles=Não há arquivos
200 noMoreResults=Não mais resultados
201 none=Nenhum
202 noResultsFor=Não foram encontrados resultados para '{1}'
203 normal=Normal
204 north=Norte
205 numberedList=Lista numerada
206 opacity=Opacidade
207 open=Abra
208 openArrow=Seta para abrir
209 openFile=Abrir Arquivo
210 openLink=Abrir link
211 openSupported=Formato suportado é .arquivos XML salvos a partir deste software
212 openInNewWindow=Abrir em uma nova janela
213 openInThisWindow=Abrir nesta janela
214 options=Opções
215 organic=Orgânicos
216 orthogonal=Ortogonal
217 outline=Esboço
218 oval=Oval
219 pages=Páginas
220 pageView=Visualizar página
221 pageScale=Escala de página
222 pageSetup=Configuração de página
223 panTooltip=Espaço arraste para percorrer
224 paperSize=Tamanho do papel
225 paste=Cole
226 pasteHere=Cole aqui
227 pattern=Padrão
228 perimeter=Perímetro
229 placeholders=Espaços reservados
230 plusTooltip=Clique para ligar e o clone (ctrl clique em Clonar, shift-clique para conectar). Arraste para conectar (ctrl arraste para clonar).
231 portrait=Retrato
232 position=Posição
233 posterPrint=Impressão de pôster
234 preview=Visualização
235 print=Imprimir
236 radialTree=Árvore Radial
237 redo=Refazer
238 removeFormat=Limpar formatação
239 removeFromGroup=Remover do grupo
240 removeIt=Remover {1}
241 removeWaypoint=Remova o ponto de passagem
242 rename=Renomear
243 renameIt=Renomear {1}
244 replace=Substituir
245 replaceIt={1} já existe. Deseja substituí-lo?
246 replaceExistingDrawing=Substituir desenho existente
247 reset=Reset
248 resetView=Reset View
249 right=Direito
250 rightAlign=Alinhar à direita
251 rightToLeft=Da direita para a esquerda
252 rotate=Gire
253 rotateTooltip=Clique e arraste para rodar, clique para girar por 90 graus
254 rotation=Rotação
255 rounded=Arredondada
256 save=Salvar
257 saveAs=Salvar como
258 saved=Salvo
259 scrollbars=Barras de Rolamento
260 search=Pesquisar
261 searchShapes=Formas de pesquisa
262 selectAll=Selecionar todas
263 selectEdges=Selecione bordas
264 selectFont=Selecione uma fonte
265 selectNone=Selecione Nenhum
266 selectVertices=Selecione vértices
267 setAsDefaultStyle=Definir como estilo padrão
268 shadow=Sombra
269 shape=Forma
270 sharp=Sharp
271 sidebarTooltip=Clique para expandir. Arraste e solte as formas no diagrama. Shift-clique para alterar a selecção. Alt clique para inserir e ligar.
272 simple=Simples
273 simpleArrow=Seta simples
274 size=Tamanho
275 solid=Sólido
276 sourceSpacing=Espaçamento da fonte
277 south=Sul
278 spacing=Espaçamento
279 straight=Em linha reta
280 strokeColor=Cor da linha
281 style=Estilo
282 subscript=Subscript
283 superscript=Superscript
284 table=Tabela
285 targetSpacing=Espaçamento de alvo
286 text=Texto
287 textAlignment=Alinhamento de Texto
288 textOpacity=Opacidade de texto
289 toBack=Para Trás
290 toFront=Para a Frente
291 tooltips=Dicas de ferramentas
292 top=Topo
293 topAlign=Alinhar parte superior
294 topLeft=Canto superior esquerdo
295 topRight=Canto superior direito
296 transparent=Transparente
297 turn=Rodar
298 uml=UML
299 underline=Underline
300 undo=Desapertar
301 ungroup=Desagrupar
302 url=URL
303 untitledLayer=Camada sem título
304 vertical=Vertical
305 verticalFlow=Fluxo Vertical
306 verticalTree=Árvore Vertical
307 view=Visualizar
308 waypoints=Pontos de passagem
309 west=West
310 width=Largura
311 wordWrap=Word Wrap
312 writingDirection=Direção da escrita
313 zoom=Zoom
314 zoomIn=O Zoom
315 zoomOut=Zoom Out
316 label=Rótulo
317 timeout=Timeout (segundos)
318 response=Tempo limite de resposta
319 digit=Max Dígito
320 escape=Os dígitos de evacuação
321 retry=Tentar novamente
322 name=Nome
323 value=Valor
324 entry=Entrada
325 start=Início
326 finally=Por último
327 end=Fim
328 variable=Variável
329 set=Definir
330 operation=Operação
331 math=Math
332 result=Resultado
333 call_management=Gerenciamento de Chamadas
334 answer=Resposta
335 hangup=Desligar
336 dial=Discagem interna
337 ext_dial=Discagem externa
338 phone=Telefone
339 trunk=Tronco
340 identifier=Identificador
341 queue=Fila
342 voicemail=Correio de voz
343 boxnumber=Número de caixa
344 playback=Reprodução
345 menu=Menu
346 saydigits=SayDigits
347 digits=Dígitos
348 saynumber=SayNumber
349 number=Número
350 sayphonetic=SayPhonetic
351 escape_digits=Os dígitos de evacuação
352 tts=TTS
353 ispeechtts=ISpeechTTS
354 key=A chave
355 getdigits=GetDigits
356 mindigit=Min Dígitos
357 maxdigit=Max Dígitos
358 custom_app=Aplicativo personalizado
359 language=Idioma
360 frequency=Frequência
361 integrationServer=Servidor de Integração
362 database=Banco de dados
363 query=Consulta
364 asr=ASR
365 sendSMS=SendSMS
366 account_id=Conta
367 template_id=Modelo
368 to=A
369 sms_text=Texto
370 sendMail=A SendMail
371 subject=Objecto
372 cc=Cc
373 threshold=Limiar
374 maxspeech=Max Fala
375 grammar=Gramática
376 ispeechasr=ISpeechASR
377 model=Modelo
378 noop=NoOp
379 output=Saída
380 system=Sistema
381 command=O comando
382 application=Aplicação
383 agi=A AGI
384 args=Argumentos
385 subproject=Subprojeto
386 goalname=Nome da meta
387 callflow=O fluxo de chamadas
388 gotoc=Ir para
389 context=Contexto
390 extension=Extensão
391 gotoif=GotoIf
392 gotoiftime=GotoIfTime
393 gotoifmultitime=GotoIfMultiTime
394 interval=Intervalo de tempo
395 leftOperand=Operando esquerdo
396 condition=Estado
397 rightOperand=Operando direito
398 vswitch=Interruptor
399 recording=A gravação
400 record=Gravar
401 queuename=Nome da fila de impressão
402 announceoverride=Anunciar Override
403 callid=CallID
404 agent=Agente
405 queue_event=Caso
406 data1=Data1
407 data2=Dados2
408 data3=Data3
409 data4=Dados4
410 data5=Dados5
411 macro=Macro
412 stats=Stats
413 queuelog=QueueLog
414 goal=Objetivo
415 callback=Retorno de chamada
416 list=Lista
417 delay=Demora
418 list_id=Lista
419 opts=Opções
420 queue_id=Fila
421 file_id=Arquivo
422 variable_id=Variável
423 gosub=Gosub
424 project_id=Projecto
425 sip_id=SIP
426 trunk_name=Tronco
427 variable_value=O valor da variável
428 database_id=Banco de dados
429 interval_id=Intervalo
430 description_start=Descrição de início
431 publish=Pubblica
432 ispeech_asr_language=Idioma
433 ispeech_tts_language=Idioma
434 google_tts_language=Idioma
435 queue_variable=Fila de espera a partir da variável
436 odbc_id=Conexão ODBC
437 noVariableSelected=Variável não for especificada.
438 noTrunkSelected=O tronco não é especificado.
439 noAudioSelected=Arquivo de áudio não é especificado.
440 noOperandSelected=Operando esquerdo é não especificado.
441 noDatabaseSelected=O banco de dados não for especificado.
442 noExtensionSelected=Ramal não é especificado.
443 noCommandSelected=O comando não é especificado.
444 noApplicationSelected=O aplicativo não está especificado
445 noRightOperandSelected=Operando direito não é especificado.
446 noDigitsSelected=Dígitos não for especificado.
447 noNumberSelected=Número não é especificado.
448 noRecipientSelected=O destinatário não é especificado.
449 noTextSelected=O texto não é especificado.
450 noAccountSelected=A conta não está especificado.
451 noKeySelected=Chave não é especificado.
452 noIdentifierSelected=Identificador não é especificado.
453 noQueueSelected=O nome da fila não é especificado.
454 noConditionSelected=Condição não especificada.
455 noIntervalSelected=Intervalo não é especificado.
456 noContextSelected=Contexto não é especificado.
457 noBoxNumberSelected=Nome da caixa não for especificado.
458 noProjectSelected=Subprojeto não é especificado.
459 noFileSelected=Nome de arquivo não for especificado.
460 numberOrInvalidOrTimeout=Inserir número, i ou t (verificar espaços em branco).
461 numberOrAll=Insira o número ou -.
462 numberOrInvalidOrDefault=Insira x, i ou -.
463 trueOrFalse=Insira o verdadeiro ou falso.
464 noGoalSelected=Objetivo não é especificado.
465 noListSelected=Lista não é especificado.
466 musthave=Deve ter
467 outgoingedge=Borda de saída.
468 incomingedge=A borda de entrada.
469 mailbox=Caixa de correio
470 intKey=Tecla de interrupção
471 speed=Velocidade
472 wrongMinDigit=Min dígitos tem de ser superior a 0
473 wrongMaxDigit=Max dígitos tem de ser superior a 0
474 wrongHiddenDigitsnum=Número de dígitos oculto tem de ser superior ou igual a 0
475 hiddendigitsnum=Número de dígitos ocultos
476 hiddendigitspos=Posição Dígitos ocultos
477 getsecretdigits=GetSecretDigits
478 beep=Sinal sonoro
479 description=Descrição
480 recordingFormat=Formato
481 bcc=Cco
482 invalidTimeout=Valor de tempo limite inválido
483 invalidRetry=Valor inválido Tente novamente
484 invalidSpeed=O valor da Velocidade Inválida
485 missingQuery=A cadeia de caracteres da consulta está ausente
486 invalidPriority=Valor de prioridade inválida
487 invalidDelay=Valor do atraso inválido
488 noAttachmentSelected=Nenhum acessório selecionado
489 sendFax=SendFax
490 attachment_name=Anexo Selecionado
491 choose_attachment=Escolha o acessório
492 help_choose_attachment=Formato: PDF,tiff ou tif
493 help_delay=Tempo, em minutos, para aguardar antes de chamar de volta o contato
494 noFirstNameSelected=O primeiro nome é não especificado
495 noPhoneSelected=O telefone não está especificado
496 editFile=Editar XML
497 priority=Prioridade
498 numberOrLettersOrAll=Insira números, letras ou -.
499 asr=ASR